L’articolo

L’ARTICOLO (dal latino «articulus» = piccolo legamento) serve ad indicare in maniera determinata o indeterminata il sostantivo.
Se io voglio indicare con precisione la figlia di mio fratello dico: «’a figlia ’e fratemo»; se, all’opposto, non è mia intenzione individuare l’articolo indeterminativo: «na figlia ’e fratemo».
Articoli che specificano una cosa, un valore, una persona: ’o ’a ’e; articoli che non specificano: nu, na (senza aferesi)
La vocale finale di «nu» o di «na» cade dinanzi ad altra vocale iniziale (tanto al maschile quanto al femminile) ed è necessaria l’apostrofe

n’ascutamiento, n’acqua, n’adderezzata,
n’addurmuta, n’eccrisse ‘e sole, n’ommo,
n’urzo, n’ombra, n’uocchio, n’uovo;

non, però, davanti a j:
nu jennero, na jena, nu juoco, nu jettatore.

L’ARTICOLO INDETERMINATIVO esprime una indeterminatezza cioè una idea, una persona, una cosa non definita. Funzione analoga hanno quegli aggettivi o pronomi detti indefiniti.

«‘Ntiempo ‘e tempesta ogne pertuso è puorto» «Ce sta nisciuno?»
«T’ haggia dicere tanta cose ».
«Ccerti femmene comme sò curiose».
«Tanta uommene so’ nzipete».
«Chi me piglia ’a ccà, chi me votta ’a llà ».
«Hê intiso niente?».

Preposizione + articolo = preposizione articolata:
d’ ’o, d’ ’a, d’ ’e, a ’o, a ’e, â.

Relativamente ai giorni della settimana occorre distinguere: se il giorno è specificato non si richiede l’articolo:
dummeneca jamo a vede’ ’a partita;

ma se il giorno della settimana viene usato per indicare una frequenza l’articolo è necessario:
‘a dummeneca jammo a vede’ ‘a partita.

Il giorno del mese è preceduto comunque dall’articolo:
l’otto ’e marzo vengo addu te,
’o 27 è San Paganino.

I nomi dei Comuni rifiutano l’articolo
Napule è na bella città,

non però i nomi di Stati:
’a Germania, ’o Giappone;

soluzione negativa per il nome preceduto da una preposizione: so’ stato a Napule, vengo ’a Caserta (preposizioni non articolate).

All’opposto:
sò stato all’America, mò vengo ’all’Africa (preposizioni articolate).

Anche i nomi di persone fisiche rifiutano l’articolo. Gli individui, in molti aggregati sociali, (in particolare nella vita contadina, tra i taxisti) vengono chiamati col soprannome (’o coppanomme):
Tore ’o guarracino, Vicienzo ’a pupata, Rafiluccio ’o sfiziuso, Peppe ’a cocotta, Gennaro ’o cavaliere, Carmeniello ’a rosa ’e Pasca.

Come avete visto, l’articolo si interpone tra il nomee di battesimo e il soprannome. L’articolo, omesso dinanzi al nome e cognome di una per­sona è richiesto quando questi sono preceduti da un titolo (accademico, nobiliare, professio­nale).

Nicola Casale, ’o sinnaco Nicola Casale; de Vita. l’on de Vita; ’o Senatore Croce, ’o professore Croce, ecc.

REGOLE DA RICORDARE:
l’ articolo va preposto al nome che indica il tempo? Se si indica un anno la risposta è affermativa.
«L’anno passato steveno int’ ’o leguammo mò stanno ’int’ ’e caruofene sti mmele, favurite, prete ’e zucchero» (voce del venditore di mele),
«ccà facimmo ’o quarantotto»
’o 1980 c’è stato ’o terremoto.

Il nome del mese non è preceduto dall’articolo:
a marzo chiove e jesce ’o sole;

se, però, il nome del mese è preceduto dalla parola «mese» questa va preceduta dall’articolo
a ’o mese ’e marzo chiove e jesce ’o sole.

Nell’aldilà napoletano i Santi rifiutano l’articolo (a meno che non venga indicata l’intera categoria «faje scennere ’e Sante da ’o Paraviso»):
«Pare Santu Miserino, «a Sante viecchie nun s’appicciano cannele »,
«ogni Santo vene», «Sant’Antuonio se nammuraie d ‘ ‘o puorco»;
«Santa Chiara dopo arrabbata facette ‘e porte ’e fierro»,
«San Giuseppe c’ha pas­sata ’a chianozza»;

e così Gesù Cristo: «vaje travanno a Cristo ’int’ ’e lupine».

In cambio se ne servono ll’Arcangele, ’a Maronna e ’o Signore: «Priate all’Arcangelo Gabriele» .
«’A Maronna ve scanza quanta passe date» invece diciamo: «Santa Lucia ve scanza ’a vista ’e ll’uocchie!»;
«’O Signore ve pozza benedicere», «chelle che facete a me ’o Signore v’ ’o renne ’ncoppa’ ’a sa­lute!».

Lo stesso dicasi per il «Pateterno»
«a chillo si le saglie ’ncopp’ ’e ccorna può dà a mano a ’o Pateterno»

per il diavolo
«’O diavolo addò nce mette ’a capa nce mette ’e ccorne».

La parola Dio rifiuta l’articolo

«Dio ve scanza ’a principiante e viuline!»
«Facitelo p’ ’ammore ’e Dio, jatevenne!»
«’Ncopp’ a sta terra sulo Dio è necessario»
«E ringraziammo a Dio cu ’a faccia pe terra».

Condividi:

Altri articoli